頁:
[1]
美國口語俚語---中中篇
大家是否有此經驗呢~ 在英語影集中說內容與您的英文記憶有所出入呢?? 或者在英語系國家旅遊時,與當地人對話過程中,無法理解對方的字義呢~~希望文中附件能夠協助您提升英文會話認知~~~
<div></div> american slags are inferior culture, no need to waste time to learn it Thanks your sharing, the data are for life application too nice. 感謝樓主分享如此好的資源,真的對於想要明白外國人的對話非常有幫助 很多都沒看過的用法~感謝大大的分享!<br><br><br><br><br><div></div> 謝謝你的分享,很多英文俚語連網路都找不到正確答案或版本,還好有大大整理好分享 american slag is really not worth learning
謝謝分享學習英文的好資料
頁:
[1]